欢迎来到进口食品商务网!

在冰上跳舞的偶像在失去长达10年的工作后打破沉默,“非常悲伤的结局”

2024-05-06 09:45 来源:本站编辑

《冰上之舞》的明星马特·埃弗斯在失去了在理想世界购物频道工作10年后打破了沉默。

这位47岁的职业滑冰运动员在得知这家位于彼得堡的公司进入破产管理后,称这是一个“非常悲伤的结局”。

这位ITV明星在社交媒体上分享了衷心的信息,她写道:“非常悲伤的告别……我所有的制片人、导演、同行主持人、嘉宾、模特、音响、舞台工作人员、舞台管理人员、买家和制作人员,感谢你们近10年的纯粹快乐。”

“我非常感谢你们所有人,让我有了@idealworld的经历。电视除了幸福什么都没有。我们不能忘记我们的观众和忠实客户,没有你们,我们什么都不是。”

Matt called it a "very sad end" after losing his job of 10 years

他补充道:“对于那些在过去的一年里雇佣我作为嘉宾并相信我能举办自己的节目的人,如果没有你们每一个人,我就不可能做到。

“3个小时的直播,没有剧本,没有广告的即兴电视节目绝对令人兴奋。事情结束时可能会很可怕,但请放心,当一扇门关闭时,另一扇门会打开。

Matt worked on shopping channel Ideal World which recently fell into administration

马特在这篇长篇文章的结尾处写道:“一个美丽的电视时代结束了,这是一个非常悲伤的结局。”

本周早些时候,据透露,这家购物电视频道的大部分员工已被裁员。

Kroll的管理人员已经接管了公司,该公司负责重组的董事总经理迈克尔·列侬(Michael Lennon)透露,交易“不够强劲”,无法让公司以目前的形式继续经营。

Matt and Patsy were voted out in the fourth week

自2006年《冰上之舞》开播以来,《冰上之舞》的偶像马特就出现在每一季中。

2008年,他与苏珊娜·肖(Suzanna Shaw)一起获得了该系列赛的冠军,2012年,他与Hollyoaks的乔吉·波特(Jorgie Porter)并列第二。

今年早些时候,他曾与伦敦东区传奇人物帕齐·帕尔默搭档,但他们在比赛的第四周就被淘汰了。

中国进口商网声明:未经许可,不得转载。