欢迎来到进口食品商务网!

时间框架:Ishara艺术基金会如何为南亚艺术家搭建一个专门的平台

2024-04-16 09:27 来源:得道网

2019年3月,在Alserkal大道开设了Ishara艺术基金会,这是当代南亚艺术家在当地代表的重要一步。虽然有其他空间展示来自该地区及其侨民的艺术家的作品,但没有一个专门的机构将南亚的焦点纳入其核心使命。

“我觉得缺乏关注这些国家的空间,”该基金会的创始人Smita Prabhakar说。这令人惊讶,因为印度、巴基斯坦、孟加拉国和斯里兰卡与海湾地区有着长期的关系,可以追溯到渔业和采珠业是该地区经济支柱的时代。

伊沙拉的成立就是为了填补这一空白。该非营利组织包括Abdelmonem Alserkal作为董事会名誉主席,以及来自当地的重要文化人物,如Myrna Ayad, Hoda Barakat, Mustafa Hashemi, Abdul Hamid Juma, Colm Mcloughlin, Samer Saifi, Rajan Sehgal和Abdul Fattah Sharaf。该团队还得到了顾问委员会的支持,其中包括所罗门·R·古根海姆博物馆(Solomon R Guggenheim Museum)前馆长理查德·阿姆斯特朗(Richard Armstrong),策展人玛雅·艾莉森(Maya Allison)、桑迪尼·波达尔(Sandhini Poddar),以及艺术家巴蒂·卡尔(Bharti Kher)和奇特罗瓦努·马祖姆达尔(Chittrovanu Mazumdar)。

普拉巴卡说,在迪拜拥有一个展示南亚动态艺术景观的空间是至关重要的。但还有另一个角度激发了这位企业家的灵感,他也是AMS国际集团(AMS International Group)的董事。

由于几个南亚国家之间的政治紧张和分歧导致关系破裂,海湾地区——特别是阿联酋——有可能为探索该地区的艺术联系提供一个空间,而这一努力在国内要难得多。

“由于(南亚)的政治问题,很多人无法在其他国家露面。他们只能在自己的国家演出,”普拉巴卡说。她补充说,她觉得这个事实很悲惨,尤其是考虑到不同国家的历史是如何交织在一起的。

她说:“人们,艺术家们,不能见面,这是非常非常令人难过的。”“这些国家的公众无法看到(邻国)的同行在做什么。”

“这实际上是一场悲剧,”她说。“这是一个次大陆。我们都是一个民族。除非你听到这个名字,否则你甚至不知道我们来自哪个国家。”

伊沙拉的首次展览试图反思其中的一些问题,从流离失所和身份概念的转变到海湾地区的移民经历。

“改变的遗产:家是一个陌生的地方”于2019年3月开幕,一直持续到当年7月。这次展览将艺术家希尔帕·古普塔(Shilpa Gupta)和扎丽娜(Zarina)的作品置于一场代际对话中。文本和视觉隐喻的使用是他们完全不同的实践之间的重叠。扎丽娜的作品取材于她自己的旅行,而古普塔的艺术则取材于他人的旅行。

例如,在《改变的遗产——100个(姓氏)故事》一书中,古普塔强调了100个选择放弃姓氏的人的故事,这些人要么是因为这样做会让他们的生命处于危险之中,要么只是因为这样做有助于他们的职业成功。另一方面,扎丽娜的家/加尔展示了艺术家童年时在印度北方邦城市阿里加尔的家的布局。与此同时,她的版画《Faasla/Distance》列出了她在阿里格尔的过去与她在纽约曼哈顿的生活之间的距离。

“当我第一次在纽约见到扎丽娜时,她住在一个非常亚洲化的社区,那里有一家烤肉店,一家印度烤鸡店,诸如此类的东西,”普拉巴卡说。“我去了她的房间,她的公寓,也是她的工作室。她的床很简单。这张床让我想起了她。在印度,我们有木头做的床,叫做takhet。她所有的作品都在这个范围内。”

普拉巴卡从迪拜给扎瑞娜买了一盒枣子,到了分手的时候,扎瑞娜坚持要送给她一件艺术品。这次会面发生在2017年的某个时候,对Prabhakar产生了影响,除了扎琳娜的艺术作品,Prabhakar说,她回想起开放Ishara的计划时的那一刻。

她已经收集了大量扎丽娜的作品,但基金会还需要另一位艺术家参加其首届展览。普拉巴卡也认识古普塔有一段时间了,对她来说,他们的作品自然会产生共鸣。她说她被“希尔帕对我的信任”感动了。

古普塔有幸参加了开幕式,而扎丽娜却没有。尤其令人遗憾的是,扎丽娜的作品对基金会的视觉形象至关重要。毕竟,它的标志结合了一个圆圈和一个正方形,源于艺术家的表意文字,暗指“aasman”,即天空,这个词的衍生词可以在阿拉伯语、印地语、波斯语、斯瓦希里语和乌尔都语中找到。

“扎丽娜不能来是我最深切的遗憾,”普拉巴卡说。“她身体不好。”扎丽娜当时80岁出头,正在寻求治疗。这位艺术家于2020年8月去世。

在过去的五年里,Ishara艺术基金会组织了几次感人而难忘的展览,这些展览在当地艺术界是与众不同的。普拉巴卡说,她为这个由策展人萨比赫·艾哈迈德(Sabih Ahmed)领导的团队以及他们对基金会及其愿景的影响感到无比自豪。

“他们能够在有限的预算下完成世界级的演出,因为我们完全是自筹资金,这一事实令人惊讶,”她说。“事实上,Ishara被认为是如此的好,我能够成为它的主席。我还能要求什么呢?”

基金会本身并不拥有任何作品,虽然它的展览偶尔会从普拉巴卡收藏的当代南亚作品中汲取灵感,但她强调,她的个人考虑与团队的日常努力关系不大。

“我们不买也不卖,我不想去那里,”她说。普拉巴卡说,即使是她自己的个人收藏,也与基金会的使命和重点截然不同。

然而,让这位企业家感到自豪的一件事是,帮助建立一个模块化的空间。

“这里的照明是世界级的,”她说。“我们在照明上花了一大笔钱,我一分钟也不后悔。”

空间的灵活性、照明和适应每个展览性质的能力对任何参观过不止一个展览的人来说都是显而易见的。基金会平均每年举办两次展览,并根据每次展览的主题和内容进行戏剧性的调整。

该基金会目前正在展出Sheher, Prakriti, Devi,这是一个群展,汇集了Chamba Rumal, Chiara Camoni, Gauri Gill, Ladhki Devi, Mariam Suhail, Meera Mukherjee, Mrinalini Mukherjee, Rashmi Kaleka, Shefalee Jain, Sukanya Ghosh, Vinnie Gill和Yoshiko Crow的作品。

海招网声明:未经许可,不得转载。